Джер что-то неразборчиво буркнул и последовал совету телохранителя. Дверь без скрипа открылась наружу, выпустив спертый воздух, наполненный запахами жаркого, пряностей и лампадного масла. Ученик мага сделал шаг вперед и остановился, давая глазам привыкнуть к полумраку, а затем осмотрелся.
Помещение оказалось небольшим и к тому же не пустовало. За столиком в углу возле дверей сидели двое пьянчужек с отекшими лицами и, несмотря на ранний час, разливали по кружкам что-то хмельное из бутыли немалых размеров. Возле самой стойки в дальнем конце таверны расположилась большая компания из шести человек. Предположительно, наемники. Недалеко от них обнаружились и наниматели: два солидных человека в добротной одежде, без излишних украшений. Они были заняты степенной беседой и неспешным поглощением пищи. И, судя по количеству заказанных блюд, объесться им все равно не грозило. С первого взгляда в них можно было узнать опытных купцов, привыкших странствовать в погоне за выгодой.
А вот посреди помещения устроились поистине необычные посетители: три женщины в брюках, свободных рубашках и кожаных жилетках. За левым плечом у каждой торчала рукоятка явно не игрушечного меча. Женщины отличались крепким телосложением, но на лицо были довольно миловидны. Их возраст колебался примерно от двадцати до двадцати пяти лет.
Джер во все глаза уставился на дам в невероятных вызывающих нарядах. В Ренийской империи брюки считались неприличной одеждой для женщины даже в пути, а эти еще и оружие на себя нацепили! Ни одна горожанка, не говоря уже об аристократке, не высунулась бы в таком виде из дома.
— Проходи, чего замер, — чуть подтолкнул мага Ройс.
В отличие от спутника, он ничему не удивлялся. Парень остался бы спокоен, даже если бы увидел здесь группу вампиров, обедающих средь бела дня. Он сам был зверски голоден, и другие чувства отошли на задний план, сделавшись несущественными.
— А куда лучше сесть? — спросил Джер, колеблясь между двумя свободными столами. Один был рядом с наемниками, а второй — где-то между выпивохами и вооруженными дамами.
— Какая разница, — чуть раздраженно сказал Ройс и первым двинулся занимать место. Он сел спиной к дамам, зато лицом к дверям.
Джер опустился на стул напротив и положил на столешницу свою сумку, прижав ее лямки локтем. Такое положение его вполне устроило, так как позволяло незаметно и не привлекая к себе внимания рассматривать необычных посетительниц таверны. Да и от наемников действительно лучше на всякий случай держаться подальше, хотя тут есть кому их приструнить.
Тем временем из-за стойки вышел полноватый мужчина средних лет и, прихрамывая, направился в их сторону, продолжая на ходу полировать поверхность кружки на удивление белым и новеньким полотенцем. Он не торопился и внимательно рассматривал Ройса и Джера, будто прикидывал их платежеспособность.
— Что будете заказывать? — поинтересовался мужчина, сосредоточившись на маге.
— Нам бы пообедать, но не слишком плотно, — ответил Джер.
— Могу предложить запеченную с луком рыбу, овощное рагу и пирожки. Жаркое, к сожалению, закончилось, — развел руками хозяин таверны.
— Несите, — согласился маг.
— И квас, чтобы все это запить, — вмешался Ройс. Он просто не вынесет, если спутник закажет ему молоко!
— Нету, — буркнул мужчина, недовольно зыркнув на парня. Что за неуместные желания? — Хотите эля или вина?
— Никакого хмеля, — запротестовал Джер. — Нам еще полдня на лошадях трястись.
— Ну… кисель есть, — неуверенно начал хозяин таверны.
Ройс сморщился и состроил такое мученическое выражение лица, что у его нанимателя полностью отпало желание настаивать.
— Тогда компот из сухофруктов, — предложил хозяин.
Джер торопливо кивнул, не дав телохранителю возможности выразить отношение и к этому напитку. Ученику мага не хотелось, чтобы его сочли капризным клиентом, перегибающим палку. Он вообще привык держаться как можно тише и незаметнее, чтобы не привлекать к себе внимания и держаться подальше от интриг. Дворец и личности, проживающие в нем, подавляли своим высокомерием. Там даже слуги обладали чрезмерной гордостью и имели свои понятия о достойном поведении.
Заказ принесли довольно быстро. Дородная женщина в летах опустила тяжелый поднос на стол и выставила несколько блюд, кружки и графин.
— Спасибо, — вежливо поблагодарил Джер и аккуратно выложил на край столешницы один империал.
— Сдача идет на корм и воду вашим лошадям, — тут же сориентировалась разносчица, с живостью подхватывая золотую монетку.
Ройс знал, что это слишком щедрая плата, но вмешиваться и спорить не стал, ведь деньги-то, в конце концов, не его. Хотя будет худо, если им не хватит на обратную дорогу. Но он все же надеялся, что у парня, несколько лет прожившего во дворце, где процветает расчетливость, есть голова на плечах. Единственный служитель Дартиса без смущения подвинул к себе блюдо с рыбой и начал есть, для порядка иногда посматривая на входную дверь. За свой тыл он был спокоен: верданские амазонки никому не позволят напасть со спины на незнакомого человека, пусть и мужчину, не сделавшего им ничего плохого. Да и кому может понадобиться жизнь простого ученика придворного мага? Ройс, конечно, слышал про несчастные случаи, произошедшие с его предшественниками, только не считал это поводом для волнения. До леса Потерянных Душ жизнь его клиента вряд ли подвергнется опасности, так что пока у него есть время спокойно разобраться со своими проблемами, чтобы потом вплотную приступить к выполнению прямых обязанностей, предписанных контрактом.