Выбор решает все - Страница 126


К оглавлению

126

Может, противник и выставил какой-то щит, только пламя чудовищной силы это не остановило. В воздухе раздался короткий неопределенный крик, а потом шар проломил защиту и запахло паленым. От места засады врага и дальше в лес образовалась довольно большая выжженная просека. И посреди нее четко выделялась обугленная головешка, которая когда-то была живым существом, возможно, даже человеком… По останкам расу определить было невозможно. Наверное, если бы не амулеты и защита напавшего мага, то от него остался бы только пепел.

Джер, не двигаясь с места, с напряженным видом осмотрелся по сторонам, ожидая, не нападет ли кто еще. Совершив убийство, парень совершенно не мучился угрызениями совести, ведь он честно победил в схватке, отстаивая свою жизнь. Зря он раньше думал, что не сможет причинить вред разумному существу, что слишком мягок и не так воспитан. В пылу боя, когда вопрос ставится ребром: или ты противника, или он тебя — легко переступить через моральные запреты. Что вампир в поместье, что нынешний маг, проявив агрессию, сами предрешили свою судьбу, сами вынесли приговор. Джер лишь привел его в исполнение…

Телохранитель и Пирс как замерли в полушаге позади ученика придворного мага, так и простояли там все время, пока шел поединок. Хотя невидимую черту под аркой они так и не пересекли. Для них это была максимально удобная позиция: с одной стороны, оставаясь там, Ройс и вампир могли защищать спину сражающегося юноши, а с другой — сами избегали магических атак. Их надежно прикрывала от враждебных заклинаний защита Джера. Даже рухнувшая арка не заставила мужчин отступить.

— С востока к нам кто-то бежит на порядочной скорости, — сообщил Джер. — Не маги, так как коллег по профессии, особенно экранирующихся, с помощью моего заклинания не засечь. Лучше не отходите от меня далеко.

Путешественники втроем сгрудились между столбами поломанной древней деревянной конструкции и замерли. Вдали прямо по ходу из-за небольшого изгиба дороги действительно показалась разношерстная толпа в грязных латаных рубахах. Странность была только в одном: они бежали очень четким строем, практически в ногу, а потому на крестьян или обычных разбойников совсем не смахивали.

— Хм, я бы рискнул предположить, что это войска инкубов, — вслух высказал идею Ройс, основываясь на информации, известной ему одному. — Только неужели они рискнули налегке зайти в центр леса Потерянных Душ?! У них из оружия с собой только ножи и арбалеты.

— Нам и этого хватит, если они решат напасть, — занервничал Пирс. — Их же не меньше сорока голов! Нас задавят числом!

— Спокойно, в лесу действует закон всеобщего перемирия, — напомнил всем Джер. — Заверившая его магия представителей всех рас должна убить каждого, кто рискнет напасть здесь на другое разумное существо.

— Да? Только не говори, что у неизвестного, пытавшегося тебя укокошить, просто была долгая агония, — ехидно заметил вампир.

— А вам не кажется, что рухнувшая арка, у остатков которой мы стоим, все-таки и есть граница? — задумчиво высказал идею Ройс, примериваясь к рукоятям мечей, чтобы потом быстрее их обнажить. Сразу встречать толпу с оружием в руках он не хотел, так как пока не знал намерений бегущих.

— Да ну? — скептически начал Джер. — Нам, по всем расчетам, идти еще не менее недели, а то и двух! Не могла граница ради нас сама передвинуться поближе!

— А вот лес… — начал Пирс, однако так и не закончил свою мысль.

Но телохранитель и сам вспомнил, как маг высказал пожелание быстрее добраться до границы. И ведь у Джера с собой в шкатулке артефакт Дартиса, который мог поспособствовать этому! Если Ройс правильно догадался, то они вчера как раз вошли на территорию бога меткости, судя по камню в ручье. Хотя это всего лишь его предположение, ничем не подтвержденное.

Толпа тем временем четко остановилась шагах в двадцати от троих путешественников, и из нее вперед выдвинулся пожилой мужчина с косой в руках…

Ройс с интересом проследил за этим безукоризненно выполненным маневром. Никто ни на кого не налетел, все встали затылок в затылок, оружие как по волшебству исчезло в складках одежды. Безусловно, кто-то из командующих армией инкубов придумал замечательный план маскировки, но не учел последствий строгой муштры солдат. Для крестьян они двигались чересчур слаженно и действовали единым организмом, а не как отдельные разобщенные личности, каждый со своим мнением.

— Мы тут работали в поле и услышали шум, — с серьезным и непроницаемым выражением лица хорошо поставленным голосом, но с ужасным акцентом по-ренийски сказал мужчина с косой, которую он пытался устроить поудобнее на плече. — Что тут, Дартис вас возьми, произошло?! Господин ученик придворного мага Рении, потрудитесь объяснить, почему вы стоите над обломками нашей арки!

«Услышали?!» — мысленно усмехнулся Ройс. Это же какие должны быть уши? Да и до ближайшего поля явно не меньше километра по пересеченной местности добираться, ведь между деревьями даже просветов пока не заметно. А еще телохранитель обратил внимание, что мужчина с военной выправкой с ходу установил личность Джера, значит, ему явно сообщили приметы возможных посланников императора Никора Второго. Могли даже изображения показать, если у них тут хорошо налажена шпионская агентурная сеть. Ройс многое бы отдал, чтобы посмотреть своими глазами, как командир этого отряда один пытается косить что-то, пока его подчиненные ножами и арбалетными болтами ковыряют землю для посадки пшеницы… Уж очень толпа в крестьянской одежде похожа на элитный военный отряд, члены которого просто не представляют себе жизнь мирного населения. Маскировка никуда не годится! Лучше бы их попросили изобразить банду грабителей, и то достовернее было бы. Похоже, сюда отправили сильных воинов, но никудышных стратегов.

126